357 Lyrics (English Translation) – Geolier

The song “357” by Geolier delves into the gritty realities of life, reflecting on themes of loyalty, ambition, and survival. Geolier navigates through the complexities of street life, expressing a desire for power but acknowledging personal limitations. References to iconic brands and experiences add depth to the narrative, highlighting a blend of Italian culture and urban influence. The song carries an unapologetic tone, celebrating camaraderie amidst danger and uncertainty, while also hinting at the consequences of a life lived on the edge.

357 (English Translation) Lyrics

Ah, ah, yeah

[Verse 1: Geolier]
N-A seems to be ‘int’ô Bronx
I take the Africa Twin from ‘int’ô box
I don’t know Crips or even Bloods
I want to go to war, but I don’t have the strength
.357 doesn’t matter
‘O covered face of MOMO Design
I’m an exemplary warder
So much so that I always sell pienza and cheat
When he sleeps, the mermaid chooses you at night


‘After a blow during the night you choose’ and bang
Addò nu bro at .41 remains strong
During the conversation he replied that everything was fine

[Chorus: Geolier & Guè]
When the infamous man dies, we toast again there to Dom, eh
If one of us dies, we die with them, eh
If you don’t know about handcuffs, hope that he’s in Daytona, eh
Pienzo sulo is deaf won’t stop, eh
When the infamous man dies, we toast there again to Dom, eh
If one of us dies, we die with them, eh
Yes, I’m not in handcuffs, hope it’s a Daytona, eh
As long as he wants more, more, more (G-U-It)

[Verse 2: Guè]
Call the bank, they tell me: “Big credit”
My daughter will be okay because I’m a big daddy
They bring me a bag of irons, it’s not a caddy
Excellence made in Italy, G, we made it (Uh)
I press this pedal, then the mufflers sing
You’re not man enough, you s*it yourself, mannite
Ma-mar!juana and coca, I said it on stage at the Ariston
I get on a B0mbardier, then I look at Geolier at Madison
Killers do wheelies on motorbikes, in Yamamoto
You’re stupid, close the joints while I close the game


Represent Dogo, forever golden boy
I biz with your death just like Marlboro

[Chorus: Geolier]
When the infamous man dies, we toast there again to Dom, eh
If one of us dies, we die with them, eh
Yes, I’m not in handcuffs, hope it’s a Daytona, eh
Pienzo sulo is deaf won’t stop, eh
When the infamous man dies, we toast there again to Dom, eh
If one of us dies, we die with them, eh
Yes, I’m not in handcuffs, hope it’s a Daytona, eh
As long as he wants more, more, more

357 (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1: Geolier]
Geolier paints a picture of his environment, possibly referencing the Bronx, known for its tough reputation. He mentions taking a motorcycle, Africa Twin, out of a box, indicating readiness for action. Despite being unfamiliar with gangs like the Crips and Bloods, he expresses a desire for conflict, though admitting a lack of strength. The mention of “.357” suggests a weapon, possibly indicating readiness for violence. He describes himself as a vigilant guardian, involved in illicit activities like selling drügs and deception, while hinting at hidden dangers lurking beneath seemingly calm interactions.

[Chorus: Geolier & Guè]
The chorus speaks to the solidarity among those living a risky lifestyle. It acknowledges the inevitability of death for those involved in such a life, symbolized by toasting to Dom, possibly a fallen comrade. The reference to Daytona implies a hope for freedom from legal consequences. The phrase “Pienzo sulo” suggests a determination to continue despite obstacles, reinforcing the resilience of those in this world, where death is a constant threat.

[Verse 2: Guè]
Guè reflects on his success and status, indicated by his interactions with banks and his ability to provide for his daughter. The mention of “irons” could refer to guns, emphasizing his readiness for confrontation. He takes pride in Italian excellence, possibly in various aspects of his life. Guè boasts about his lifestyle, indulging in substances like mar!juana and coc*ine. He references prestigious events and locations, showcasing his elevated position. Despite the danger, he remains confident and assertive, representing his roots and embracing his reputation as a “golden boy.”

[Chorus: Geolier]
Similar to the previous chorus, this section emphasizes the bond shared among those living on the edge. The ritual of toasting to fallen comrades reaffirms their loyalty and acceptance of the risks involved. The mention of Daytona again suggests a desire for freedom from legal repercussions. The phrase “Pienzo sulo” echoes the determination to persevere despite adversity, emphasizing the resilience and determination of those entrenched in this lifestyle.

Famous Phrases Explained

1. “When the infamous man dies, we toast again there to Dom, eh”
This phrase highlights the camaraderie and loyalty among those in a dangerous lifestyle. It signifies a tradition of honoring fallen comrades, like Dom, possibly expressing respect and solidarity.

2. “If you don’t know about handcuffs, hope that he’s in Daytona, eh”
Here, the mention of Daytona suggests a wish for freedom from legal consequences. It implies that ignorance of the law might be beneficial, indicating a preference for avoiding arrest and continuing illicit activities.

3. “Excellence made in Italy, G, we made it”
This line celebrates success and pride in Italian heritage. It suggests achieving greatness despite challenges, possibly referring to accomplishments in various aspects of life.

4. “I biz with your death just like Marlboro”
This phrase could imply a nonchalant attitude towards danger and mortality. It equates dealing with death to a casual business transaction, likening it to the marketing of a popular cigarette brand, Marlboro, conveying a sense of indifference or acceptance towards mortality.

FAQs

Who has sung “357 (English Translation)” song?
Geolier has sung “357 (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “357 (English Translation)” song?
Geolier has written the lyrics of “357 (English Translation)” song.

Who has given the music of “357 (English Translation)” song?
Geolier has given the music of “357 (English Translation)” song.

“357 (English Translation)” is a highly regarded and widely loved song. If you come across any mistake in the song text, please don’t hesitate to reach out to us.

If you enjoyed the lyrics of 357 (English Translation)”, please spread the song to your friends and family across the United States and around the globe.

1.17